InicioOPINIÓNNon me toquen a Roald Dahl

Non me toquen a Roald Dahl

Publicada o

Por Beatriz Alfonso Espiñeira

Roald Dahl é un dos meus escritores favoritos de literatura infantil (se é que iso existe).
Que levante a man quen non lera As bruxas, Matilda, Charlie e a fábrica de chocolate, James e o pexego xigante, A marabillosa medicina de George ou Os cretinos. Vexo poucas mans por aí, normal, todas estas historias forman parte das nosas primeiras lecturas e do imaxinario colectivo de centos de miles de infancias.
Pais cretinos, avoas malignas e os seus netos vengativos, bruxas calvas que comen nenos,
nenos que lles cheiran a caca de can, nenas que len con avidez ou unha fábrica que calquera neno soña visitar billete dorado mediante.

Pois ben, resulta que estes días saltou a noticia de que, instada pola organización Inclusive Minds, Penguin Books, a editorial inglesa de Dahl, decidiu rescribir os seus libros para facelos inclusivos, didácticos e políticamente correctos. Deste xeito Augustus Bloom pasará de ser gordo a ser enorme (que non sei eu que é mellor ou peor), advertirase de que existe xente calva por causas diferentes á bruxería (non me digas), Matilda non lerá só a autores homes senón tamén a Jane Austen (que seguro que tamén lle encantaría lela pero non obrigada), os Oompa Loompa serán xente e non homiños, e eliminarase calquera referencia a brancos, negros, etnias e demáis barbaridades.

A miña opinión é Totalmente En Contra, sen dúbidas, sen fendeduras nen medias tintas, en radical homenaxe ao meu adorado Dahl, que tamén era radical, moito máis ca eu, onde vai parar.
Non estamos a falar de versionear ó autor, nin de adaptar as súas obras a diferentes idades, nin de facer novos contos ilustrados a partires das súas historias.
Estamos falando de mutilar e macelar a súa obra, quitando, cambiando, engadindo e advertindo.
Que cativada lectora desexa que lle advirtan que o que vai ler é gamberro, inapropiado ou sinxelamente groseiro?, que neno ou nena quere que os censores lle borren as pasaxes máis chocantes ou indignas?.

E se algún rapaz, ou máis ben os seus proxenitores meu pobre, quere iso, pois que lea O monstro do cores ou algún deses libros con moral (ou peor, moralina) final, seguro que aprende a ser un equilibrado cidadán, pero tamén asegúrovos que rirá moito menos e terá menos espírito crítico e rebeldía.

Última hora! Alfaguara e Santillana, dúas das editoriais que publican a Roald Dahl en español, anuncian que non van retocar as obras que levan publicando dende finais dos anos setenta.
Suspiro un pouco aliviada, aínda que temos que ficar alerta porque a censura é teimuda e non descansa.
Longa vida a Roald Dahl sen edulcorar!

 

  • Beatriz Alfonso. Xurista, iogui en grao de tentativa e lectora apaixoada.

Máis artigos de Beatriz Alfonso

ÚLTIMAS

As Vítimas do Franquismo retoman a petición de eliminar as distincións a Manuel Fraga

Hoxe foi presentado en roda de prensa o manifesto da campaña "Non queremos a...

Aquí tamén se fala segue colleitando apoios para normalizar o nome do Dépor

Mentres a cidade celebra os 25 anos do título de Liga, a mocidade estudantil...

Grazas Pepe, un dos derradeiros grandes soñadores

“Donde estea, estarei por ti, estarei contigo, porque é a forma superior de estar...

Comezan as obras dos novos accesos ao Chuac, que deberían estar rematados en 2027

As obras dos novos accesos ao complexo hospitalario universitario da Coruña (Chuac) comezaron coa...

DEIXAR UN COMENTARIO

Please enter your comment!
Please enter your name here